Свято-Введенский храм г.Чекалин Тульская митрополия |
Что у нас происходит? Пастыри боятся, что их кем-нибудь обзовут. Мы знаем, что произошло с теми, кто активно на своих приходах что-то делал; с теми, кто служил на русском языке. Но я думаю, что мы должны проделывать этот путь, это не легко, это медленнее, чем нам бы хотелось. Был такой католический богослов (Ханс Урс фон Балтазар), он написал очень глубокие слова, что на пути христианина важно не только смирение, но и терпение, и когда тебе очень хочется чего-то, но кто-то другой еще не готов это воспринять, то тут требуется смириться, подождать.
В любой семье надо иногда других подождать; мы уже опаздываем, идем, но нет, кто-то еще одевается, надо немножко смириться. Так же и у нас в Церкви, с некоторыми вещами нужно потерпеть, а другие вещи вдруг и меняются почему-то так, как нам хочется. И я думаю, что нам не надо бояться все время политической стороны.
Нам нужен перевод, который будет понятным. Это не значит, что все будет понятно, потому что даже на понятном языке – это процесс целой жизни: вникать в слово Божье, но по крайней мере язык должен быть понятным, а не иностранным, или если не иностранным, но уже настолько устаревшим, что люди его не понимают.
А как это осуществить лингвистически? Надо разбирать каждый текст, это большая работа, но на практическом уровне я скажу, что нам надо изменить саму установку, чтобы приступить к этой работе, а то иерархи, конечно, боятся какого-то раскола и нападок и недоверия к человеческому осмыслению предания.
Это – неверие в Церковь, потому и кризис церковного авторитета. Если бы не было тех крикунов, которые постоянно боятся чего-то (и это не от глубокого отношения к богослужению), то, может быть, очень быстро эти вопросы стали бы меняться.
– В чем лично вы видите монашеское призвание и как вы его совмещаете с наукой?
– Как я совмещаю монашество с наукой? С величайшим трудом. У меня есть видео, называется «Кофе с сестрой Вассой», и там вы можете посмотреть, как я это делаю. Я действительно живу на той квартире, и это действительно мои мысли на какую-то тему церковного календаря, как я осмысляю ежедневную жизнь Церкви на квартире и в большом городе. Я постоянно делюсь этим, так что я это не скрываю, я так живу.
А насчет призвания – это очень сложный вопрос. Это как вопрос о церковной рецепции, есть такие вопросы всегда, существует ли это вообще, или это какая-то фикция, или мне просто так захотелось. Я люблю отвечать, что я разоделась вот так, потому что мне так захотелось. Мне действительно захотелось, я давно этого хотела.
Мы всегда надеемся на благодать Божию, и мы должны ежедневно перерождаться, ежедневно искать, чтобы Господь нас не лишал Своей благодати. И некоторые дни мы можем чувствовать, что мы как-то, знаете, сами по себе, что мы лишены благодати Божьей, это может быть по нашим грехам, а иногда даже нет, просто нам Господь напоминает, что мы сами по себе ничто. И если вы преподаете или занимаетесь катехизацией, вы сами чувствуете, когда вам удается делиться живым словом, что вы передаете вероучительное содержание.
Нет идеального пути в жизни, но Господь нас не лишает Своей благодати. Наша жизнь иногда совершенно непредсказуемым образом складывается. Я никогда не думала, что буду вне монастыря, но вот я вне монастыря. Господь нас ведет, главное, что мы должны быть самими собой и надеяться на Его милость.
Фото Марии Темновой
Видео: Виктор Аромштам